スポンサーリンク

【IT】超強力翻訳エンジン「DeepL」で英語サイトをまるっと翻訳できるChrome拡張機能 [田杉山脈★]

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

1 :田杉山脈 ★:2021/02/16(火) 21:36:10.10 ID:CAP_USER.net
正確な翻訳であっという間に人気ツールにのし上がった「DeepL」ですが、そのAPIを使ってページ翻訳やPDF翻訳ができるChrome拡張機能「DeepLopener PRO」が登場しました。

DeepLには無料翻訳機能や有料プランのDeepL Proだけでなく、開発者向けの「DeepL API」というプランもあります。記事執筆時点では月額630円+100万文字あたり2500円のこのプランでは、DeepLの機能をAPIとしてサードパーティー製のツールに組み込めます。

そしてDeepLopener PROではこのAPI機能を使い、ページ全体を翻訳する「レイアウト重視互換モード」や「ページ翻訳」、それにPDFモードやテキスト重視置換モード、遷移モードなどの翻訳機能が提供されているのです。

私も試しに米Gizmodoの記事を翻訳してみたのですが、レイアウトも崩れず読みやすくていい感じ。

ネックなのは課金制であること。上の4000文字ほどのページの翻訳に毎回10円ちょいかかるんですよね…。多用は厳しい感じですが、会社とかで使うならいい感じなのかもしれません。
https://www.gizmodo.jp/2021/02/deeplopener-pro.html

76 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 12:11:10.96 ID:2CQgSlQD.net

とにかく、プロの翻訳家が
真っ青で涙目ですうううううう (;´Д`)

105 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 13:36:51.06 ID:m/g3dNPq.net

いまだにSSL化すらしてないサーチナのネトウヨ向けホルホル記事で現実逃避するようになったらお終いだね

85 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 13:18:04.70 ID:4OukQKcM.net

>>84
そもそもお宅さん海外経験ある?
一度でも海外経験があったらそんな空想論は出てこないよ

19 :名刺は切らしておりまして:2021/02/17(水) 03:48:14.77 ID:X9RGwvYr.net

DeepL無料版でもかなり使えるね

90 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 16:21:18.48 ID:4iqWQ1cY.net

>>76
不要になる半歩手前くらいだね

134 :名刺は切らしておりまして:2021/04/14(水) 12:34:17.26 ID:AgUEReaP.net

DeepLのお陰でどれだけ仕事はかどっているかしれない
DeepLさまさまだよ

117 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 17:09:06.56 ID:MTdH9MWk.net

>>116
お前の心のよりどころが、名前書けば合格できる大学出たことなのは、わかった

47 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 19:58:37.59 ID:p+zDxe9d.net

>>46
さあ、知らんけどソースは?
ちなみに韓国抜きにしても日本はTOEFLスコアでOECD加盟国中最下位だから、負け惜しみとして考えてもブザマ過ぎるね

141 :名刺は切らしておりまして:2021/04/14(水) 23:05:56.44 ID:UlVMjA3k.net

ふーん

31 :名刺は切らしておりまして:2021/02/17(水) 11:16:13.93 ID:4wYnVry8.net

deeplはすげー良い。会社で契約して欲しい。

41 :名刺は切らしておりまして:2021/03/02(火) 21:41:57.02 ID:I/YuZyd2.net

海外の掲示板書くときほんとお世話になってる
自分で英文なんか書けないんや

39 :名刺は切らしておりまして:2021/02/18(木) 10:21:56.96 ID:Vxu3mdJP.net

>>25
契約書みたいな、曖昧ではない文書の方が機械翻訳は得意。DeepLは、口語もいけるのが特徴

91 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 16:22:25.46 ID:4iqWQ1cY.net

>>78
いいアイデアだね
英仏とか英独間に比べて対日本語はまだまだだよね

122 :名刺は切らしておりまして:2021/03/23(火) 05:55:41.27 ID:/X+uBb4C.net

Googleのはn gramだから意味とか文法とか関係ないねん
次に来る単語の確率高い順番に並べてるだけやからな
>>1の仕組みは何なのか知らんけど

78 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 12:20:39.21 ID:XXB8rTKA.net

googleはまずジャストシステムを買収して日本語変換レベルを上げてほしい

15 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 23:11:09.87 ID:Bu1Ota6p.net

無料版はに何を訳したかが送信されるからな。

17 :名刺は切らしておりまして:2021/02/17(水) 01:09:56.10 ID:Hy0Gnma0.net

無料版でも十分使えるよ。

専門用語を知っていて、英文をそのまま読めるぐらいの
英語力のある人なら、あとは少し校正するだけで
もう一流翻訳家。

86 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 13:29:37.35 ID:UfKzlnQe.net

もう翻訳業は原文を翻訳エンジンに食わせて出来上がった翻訳文をチェックするだけの低スキル低賃金な職業になってきているのが現実。

89 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 15:02:33.10 ID:oF6LiOwf.net

これからは英語できない人と出来る人で所得が2極化すると思うけどね

4 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 21:44:19.39 ID:Mqnbb35H.net

なんか良さげ

無料版もあるやん

43 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 05:22:17.48 ID:QsRgYcdS.net

>>37
日本語も読めない奴が多いから無理w

113 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 16:26:38.35 ID:dciNLlVr.net

■原文■
オウフwwいわゆるストレートな質問キタコレでござるなwww
おっとっとwww拙者『キタコレ』などとついネット用語がwww
フォカヌポウwww拙者これではまるでオタクみたいwww
拙者はオタクではござらんのでwwwコポォ

■Excite.翻訳■
oufu ww, the so-called straight question north is this, www.
Oh, and www me “the north, this” etc. and, only, net terminology is www.
fokanupou www, www where I’d like to judge an addict by this at all
I’m not an addict, so www kopoo

101 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 11:29:35.84 ID:ZsOc1nIr.net

おっと、唐揚げ屋については、韓国からだいぶ遅れて今さら日本で流行してるよね、これ知らなかった?
日本は唐揚げ屋でも韓国の周回遅れって事みたいだ
はいこれで全行論破完了かな
他に負け惜しみある?せいぜいワンパターンなチョン認定レスが限界だろうけど

38 :名刺は切らしておりまして:2021/02/18(木) 03:51:27.20 ID:iyf+kZUj.net

>>2
Google翻訳はすべからく原文→英訳→最終訳の手順で訳しているっぽい。
フランス語→英語とかイタリア語→英語とかの訳は大体意味が取れるけどさらに日本語まで行くと意味不明になる場合と割とまともな場合に分かれる。

30 :名刺は切らしておりまして:2021/02/17(水) 10:37:10.23 ID:UnUu3gaJ.net

わからねーとすっ飛ばすから怖い
ここ飛ばしたわって表示しろ

127 :名刺は切らしておりまして:2021/04/13(火) 15:08:13.28 ID:OI67YXJN.net

アプリ無いですかね?

7 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 22:05:13.83 ID:DQjFZs2N.net

Google翻訳とどっちが良いの?
Goole検索で機械翻訳の文書が日本語サイトとしてヒットするのをどうにかして欲しい

118 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 17:10:33.40 ID:suo2OF6g.net

「Fランク大学は行く意味が無いのだー」
っていう定番の遠吠えネタをやりたいんだろうけど、
その理屈で考えると、Fランク高校しか行けなかった君たちは中卒って事になるけど、気付かなかった?

58 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 20:55:46.57 ID:Jynl/JEI.net

日本人は英語が下手だと罵倒しているID:p+zDxe9dはどこから目線で主張してるんだ?
英語が得意な日本人目線?
朝鮮人目線?
朝鮮人にあこがれてる日本人目線?
負け組のストレス発散?

5 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 21:45:45.58 ID:yTbQ6aZ1.net

DeepLを知ってからお世話になりっぱなし出す。

8 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 22:13:03.36 ID:D/GZK5WI.net

>>6
それな、訳のセンスは良いのに毎回抜けがないか見ないといけないの辛いわ

107 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 15:01:47.24 ID:yj+DB2Qq.net

>>103
「〇〇ってなに?」で論破したと勝利宣言するバカを始めて見た

48 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 20:33:05.23 ID:Jynl/JEI.net

>>47
にほんごとごじゅんがおなじかんこくごをつかいこなすかんこくじんのTOEICへいきんスコアが676てんもあるから、
「日本語は孤高の言語だから〜」といった負け惜しみはお笑い

97 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 23:05:02.70 ID:SzcV9mnn.net

>>63
>TOEIC平均スコア
>韓国 676
>日本 517

日本人は英語なんか知らなくても最先端の高等教育を受けられるから、そうじゃな
い朝鮮人よりTOEICの点数は低いってこったよね?だから?

45 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 18:49:46.29 ID:p+zDxe9d.net

日本語と語順が同じ韓国語を使いこなす韓国人のTOEIC平均スコアが676点もあるから、
「日本語は孤高の言語だから〜」といった負け惜しみはお笑い

132 :名刺は切らしておりまして:2021/04/14(水) 10:07:07.05 ID:o+ZZ4eMT.net

>>63
このスコアじゃ、めくそはなくそ。

13 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 22:54:28.99 ID:9MkxnQrK.net

前にステマされた時に少し試してみたけどgoogle翻訳以下だったぞ

99 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 11:19:01.80 ID:yj+DB2Qq.net

>>98
大学進学率を上げても韓国みたいにバカな大学生を量産して就職無くて困るだけだから意味ない。
どうせ唐揚げ屋をやるのだから大学進学する意味ないだろ?
大学ランキングは留学生数を指標に入れているので、英語が公用語の国、同じ言語を使う国が隣接してる国が高くなるのは当然だ。
中国は大学ランキングを上げるために外国人教授を買っている。
そんなバカげたランキングに夢中になるバカが教育に意見するのは止めとけ。

54 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 20:47:47.32 ID:IRZoJY1H.net

>>47
結局必要性の度合いなのよね。
日本語は実は中途半端にメジャーなのよ。
韓国語くらいマイナーだと、ね。

137 :名刺は切らしておりまして:2021/04/14(水) 13:03:37.72 ID:dihFsCKq.net

>>14
名古屋弁なんだよね。

Trickでは名古屋大学の前のマンションの名前とか
いろいろ名古屋っぽいものが使われてた。

140 :名刺は切らしておりまして:2021/04/14(水) 16:39:13.11 ID:aK+SMOXb.net

これからはディプるのが流行りそうだ
dplks

121 :名刺は切らしておりまして:2021/03/22(月) 13:25:47.67 ID:Fw2caIg9.net

deeplの何が良いって、翻訳後の英文に違和感あったらそこをクリックすれば使う単語とか表現を選んで調整できる。
手で書き足しても、前後をつじつま合うように調整してくれる。
正直圧倒的に便利と言わざるを得ない。

106 :名刺は切らしておりまして:2021/03/18(木) 13:39:09.70 ID:GTMsAnHI.net

>>45
韓国の一般人は英語なんて使えないぞ
オンラインゲームのアジア鯖なんて英語でチャットせずにハングルだらけだし

3 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 21:42:55.25 ID:bGj145nV.net

ドイツの翻訳ソフトは世界一

40 :名刺は切らしておりまして:2021/02/18(木) 11:09:30.89 ID:1pqZR3qX.net

GoogleがDeepLを買収するんじゃないか?

49 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 20:34:22.33 ID:p+zDxe9d.net

>>48
頭が弱すぎてオウム返しレスしかできないらしいけど、母国語がその程度だと英語学習はちょっと無理だろうね

2 :名刺は切らしておりまして:2021/02/16(火) 21:38:14.23 ID:3ADCXMwx.net

Googleがなぜあそこまで低レベルなのか

94 :名刺は切らしておりまして:2021/03/17(水) 18:57:05.16 ID:6KpSkJNH.net

大抵はdeeplのが上だけどたまにgoogleのがいい場合もある

52 :名刺は切らしておりまして:2021/03/16(火) 20:43:41.58 ID:Jynl/JEI.net

このバカはどこから目線で語っているのか謎だな

36 :名刺は切らしておりまして:2021/02/17(水) 20:49:32.01 ID:4wYnVry8.net

>>34
確かにたまに意味飛ばすし変な翻訳になるんだけど、翻訳後に使う単語を部分的に変更出来るのがすげー便利。
動的に変更してしっくりくる文になるまで調整できる。

コメント

タイトルとURLをコピーしました